What's up, rock stars?


  各位摇滚明星,最近怎么样?


  I'm Coy Wire.


  我是科伊·怀尔。


  This is CNN 10.


  这是CNN10。


  Happy Monday, whether you celebrated Passover, Easter, whatever you did.


  周一快乐,无论你庆祝了逾越节、复活节,还是其他活动。


  Ate lots of candy.


  吃了好多糖果。


  Hope you had an awesome weekend.


  希望你度过了一个超棒的周末。


  You're feeling refreshed and you're ready to rock this new week.


  你精神焕发,准备好迎接这个崭新的一周了。


  Let's kick things off by getting right into the news because we have a lot to get to, not a lot of time to do it, so let's get to it.


  让我们直接进入新闻,因为有很多内容要讲,而时间有限,所以马上开始吧。


  We begin today with a solar storm that had colorful auroras dancing across the skies much farther south from where they are typically seen.


  今天我们从一场太阳风暴开始说起,这场风暴让绚丽的极光在比通常可见位置更靠南的天空中舞动。


  The Space Weather Prediction Center, part of the U.S. National Weather Service, had predicted a geothermal storm at an intensity level of G3 out of G5, but the storm reached G4 severe level conditions for a period of time.


  美国国家气象局下属的空间天气预报中心原本预测此次地磁暴强度为G3级(共分G5级),但风暴一度达到G4级严重水平。


  NASA defines a solar storm as a sudden explosion of particles, energy, magnetic fields, and material blasted into the solar system by the sun.


  美国宇航局将太阳风暴定义为太阳突然喷发的大量粒子、能量、磁场和物质,这些物质被抛射进入太阳系。


  That includes eruptions of gas and magnetic fields from the sun called coronal mass ejections, or CMEs, which were released from the sun last week and arrived at Earth earlier than expected.


  这包括太阳释放的气体和磁场爆发, 称为日冕物质抛射(CMEs),这些物质上周从太阳释放, 比预期更早到达地球。


  When CMEs, or solar flares, are directed towards Earth, it can create a major disturbance in our planet's magnetic field called a geomagnetic storm.


  当日冕物质抛射或太阳耀斑朝向地球方向时,可能会在我们星球的磁场中引发一种称为地磁暴的重大扰动。


  Thanks to the Earth's magnetic field and atmosphere protecting us from the material from the sun, these storms don't cause direct harm to us.


  多亏了地球的磁场和大气层保护我们免受来自太阳物质的侵袭,这些风暴并不会对我们造成直接伤害。


  But the effects of geomagnetic storms for those of us here on Earth can range from power outages, disrupted communications and satellites, but we also get to see some stunning auroras.


  但对于我们这些生活在地球上的人来说, 地磁暴的影响可能包括停电、通信和卫星中断,但同时我们也能欣赏到壮观的极光。


  You might remember a severe geomagnetic storm, level G4, also triggered auroras over much of the U.S. last October.


  你可能还记得,去年十月,一场G4级(严重)的地磁暴也在美国大部分地区引发了极光现象。


  Researchers are observing increasingly intense solar flares and coronal mass ejections erupting from the sun, which is currently becoming more active as it experiences its solar maximum, or the peak, in its 11-year cycle.


  研究人员正在观察到太阳上爆发出越来越强烈的太阳耀斑和日冕物质抛射,目前太阳正经历其11年周期中的太阳活动极大期,即活动高峰期。


  Pop quiz, hot shot!


  小测验,快来挑战!


  What animal has the largest eyes known to scientists in the animal kingdom?


  在动物王国中,科学家已知眼睛最大的动物是什么?


  Colossal squid, humpback whales, ostrich, or elephants?


  巨型鱿鱼、座头鲸、鸵鸟还是大象?


  Answer is colossal squid.


  答案是巨型鱿鱼。


  The mysterious deep-sea cephalopods can be over 20 feet long and have eyes that can be up to 12 inches in diameter, about the size of a pizza or a basketball.


  这些神秘的深海头足类动物体长可超过20英尺,眼睛直径可达12英寸,约莫一张披萨或一个篮球的大小。


  The big-eyed invertebrate, the colossal squid, just got a little less mysterious.


  大眼无脊椎动物——巨型鱿鱼,正逐渐揭开其神秘面纱。


  Scientists with the Schmidt Ocean Institute have recorded the first video footage of the colossal squid in action, 100 years after the marine creature was first identified.


  施密特海洋研究所的科学家们首次拍摄到了巨型鱿鱼活动的视频,这一海洋生物在首次被识别后的100年才得以记录其动态。


  Take a look at the team's recent deep-sea discoveries, revealing creatures seen alive in their natural environment for the first time.


  一起来看看该团队最近在深海中的新发现,首次捕捉到了这些生物在其自然栖息地中存活的画面。


  I started hyperventilating, I teared up.


  我开始呼吸急促,眼泪夺眶而出。


  We have never seen this animal in the wild before.


  我们之前从未在野外见过这种动物。


  We've known about the colossal squid for a century, but this is our first confirmed footage of the mysterious creature in its native habitat.


  我们对巨型鱿鱼已有所了解长达一个世纪,但这是首次在其自然栖息地拍摄到这一神秘生物的确凿影像。


  We could think of this maybe as a teenager squid.


  我们可以把这想象成一只青少年鱿鱼。


  It's not quite an adult, it hasn't fully matured yet, it's still got a lot of growing to do.


  它还不算成年,尚未完全成熟,还有很多成长的空间。


  The colossal squid will grow up to an estimated 23 feet long, weighing as much as half a tonne, the largest squid species on Earth.


  巨型鱿鱼预计可长至23英尺长,重达半吨, 是地球上最大的鱿鱼种类。


  And it's not the only underwater animal the team of explorers and scientists working with the Schmidt Ocean Institute found during its last two voyages to study the deeps near Antarctica.


  这并非施密特海洋研究所在其最近两次前往南极附近深海考察的航程中,探索队与科学家们发现的唯一水下生物。


  This is Galatoothis glacialis.


  这是格拉图斯冰川虫(Galatoothis glacialis)。


  This is the first time it has been seen alive.


  这是人类首次目睹其活体。


  And again, it reiterates that a lot of the deep-sea animals are actually really fragile and really beautiful.


  再次强调,许多深海生物实际上非常脆弱且极其美丽。


  Now to a look at the World Expo.


  现在让我们关注一下世界博览会。


  In Japan, it was the second to take place in Osaka.


  在日本,这是第二次在大阪举办。


  The organizers describe a World Expo as an event that brings people together, and innovations from around the world in an effort to address issues facing humankind on a global scale.


  组织者将世界博览会描述为一个汇聚全球民众、展示各国创新成果的盛事,旨在共同应对全人类面临的全球性挑战。


  They've taken place around the world since the 1800s, and have showcased the latest inventions of their time like the elevator, the telephone, and the electric cars.


  自19世纪以来, 世界博览会已在世界各地举办,展示了当时最新的发明, 如电梯、电话和电动汽车。


  This World Expo plans to bring 100 countries and companies together with a futuristic utopian vision for a better way to live our everyday lives.


  本次世界博览会计划将100个国家和企业聚集在一起,以一个未来主义的乌托邦愿景,为我们日常生活的改善提供更好的方案。


  Our Hanako Montgomery got a preview of the site.


  我们的汉娜·蒙哥马利提前参观了现场。


  Japan, 1970.


  日本,1970 年。


  A post-war boom led to economic progress and prosperity.


  战后经济繁荣带来了经济进步和繁荣。


  A towering symbol of that is the Osaka Expo held that same year.


  其高耸的象征便是同年举办的大阪世博会。


  Over 64 million people came to see what the future will look like and experience a dizzying diversity of technology and culture all in one place.


  超过6400万人齐聚一堂,共同展望未来,体验令人目眩神迷的科技与文化多元融合。


  This is the site of the 1970 Osaka Expo, which was the first expo ever held in Japan and in Asia.


  这是1970年大阪世博会的举办地,那次博览会不仅是日本首次,也是整个亚洲首次举办的世界博览会。


  Now, this Tower of the Sun is symbolic of the technological innovation and the economic progress that Japan was experiencing after the end of World War II.


  现在,这座太阳之塔象征着日本在二战结束后所经历的技术创新和经济进步。


  Today, Osaka is gearing up for another World Expo.


  今天,大阪正为另一场世界博览会做准备。


  And the world is a very different place.


  世界已经发生了翻天覆地的变化。


  The global economy is in shock from trade tariffs imposed by U.S. President Donald Trump, leaving markets in Japan and elsewhere reeling.


  全球经济因美国总统唐纳德·特朗普实施的贸易关税而受到冲击,导致日本及其他地区的市场陷入动荡。


  Yeah, I think in this beginning of 21st century, the whole global situation is very unstable.


  是的,我认为在21世纪初,全球局势非常不稳定。


  So I believe this is really precious opportunity to show so many countries come together in one place.


  因此,我认为这是一个非常宝贵的机会,让众多国家齐聚一堂。


  Here, unity is in the shape of a grand ring, the world's largest wooden structure, according to the Guinness World Records.


  在这里, 团结以一个宏伟圆环的形式呈现,根据吉尼斯世界纪录, 它是世界上最大的木结构建筑。


  This is the vision of renowned Japanese architect, So Fujimoto.


  这是日本著名建筑师藤本壮介的构想。


  I mean, it's just absolutely massive when you look at it like this, when you take it all in.


  我的意思是,当你这样看它时,当你完全领略它的风采时,它真是无比宏伟。


  How do you feel looking at your work?


  看到自己的作品,你有什么感受?


  Well, it's like a small world in a sense.


  从某种意义上说,这就像是一个小世界。


  You can recognize, yeah, we are connected, we are together.


  你可以感受到,是的,我们彼此相连,我们共同存在。


  According to Japanese government predictions, Osaka is expected to welcome around 28 million visitors to the expo over the next six months.


  根据日本政府的预测,在未来六个月内,大阪世博会预计将迎来约2800万游客。


  But there have been challenges to the build.


  然而,建设过程中也遇到了一些挑战。


  And reports of low advance ticket sales have raised doubts about whether this expo can deliver a return on the government's billion-dollar investment or give Japan's economy the boost it badly needs.


  预售门票销量低迷的报道引发了对此次世博会能否实现政府巨额投资回报,以及能否为日本亟需提振的经济带来助力的质疑。


  I believe many people in Osaka, and then, of course, Japan, hopes this expo could be strong messages to all the world that, yeah, we are here.


  我相信大阪乃至整个日本的许多人都希望,这次世博会能够向全世界传递一个强烈的信号——是的,我们在这里。


  It's two weeks before opening day on April 13th, and over 150 countries and regions are putting the final touches to their pavilions.


  距离4月13日的开幕日还有两周时间,超过150个国家和地区正在对其展馆进行最后的完善工作。


  Once open, the expo promises to be a global mix of cultural events, cutting-edge technology, and googly-eyed mascot merch.


  世博会开幕后,将呈现一场集全球文化盛事、尖端科技与可爱吉祥物周边商品于一体的盛宴。


  And if all goes according to plan, it could be a massive revenue generator for the Kansai region.


  如果一切按计划进行,它将成为关西地区巨大的收入来源。


  We spoke to analysts who said Kansai represents around 15% of Japan's economy, and hosting the Expo could increase potential growth.


  我们采访了分析师, 他们表示关西地区约占日本经济的15%,举办世博会可能会促进潜在增长。


  When architect Shin Takamatsu worked at the Osaka Expo 1970 as a student, he realized something was missing amid the futuristic buildings.


  当建筑师高松伸在1970年大阪世博会期间还是学生时,他意识到在这些未来主义建筑中似乎缺少了什么。


  By interpreting and understanding the past, we can develop a perspective on the future.


  通过解读和理解过去,我们能够形成对未来的洞察。


  He designed this pavilion using Nishijin textiles, a locally made fabric traditionally used in kimonos, with a history going back over a thousand years.


  他采用西阵织设计了这座展馆, 这种当地制造的织物传统上用于制作和服,拥有超过千年的历史。


  This momentary piece of architecture might serve as a bridge between the past thousand years and the future.


  这座短暂的建筑或许能成为连接过去千年与未来的桥梁。


  Here, each pavilion has its own vision of the future.


  在这里,每个展馆都展现了对未来的独特愿景。


  A tiny beating heart made of genetically engineered stem cells.


  一颗由基因工程改造干细胞制成、微小却跳动的心脏。


  Computers controlling sound and surface.


  计算机控制声音与表面。


  In a world facing so much economic uncertainty and upheaval, a futuristic utopia-themed expo might feel a little out of step.


  在一个面临如此多经济不确定性和动荡的世界里,一个以未来乌托邦为主题的博览会可能会显得有些不合时宜。


  But maybe that's the point.


  但也许这正是关键所在。


  Of course, Expo itself is happening every five years, but this is like a really changing moment of the global situation and also the structure of the society.


  当然, 世界博览会本身每五年举办一次,但这次正值全球形势和社会结构发生深刻变革的时刻。


  This is kind of a special moment to see Expo.


  这是一个特别的时刻,让我们得以一睹世博会的风采。


  It's more like a once-in-a-lifetime event.


  这更像是一个一生一次的事件。


  Today's story, getting a 10 out of 10, goes to a bridge that is not for anyone afraid of heights.


  今天的故事,满分10分,献给一座并非为恐高者设计的桥梁。


  The world's tallest bridge set to open this June in China's rugged and mountainous southwest region, the Huajiang Grand Canyon Bridge.


  全球最高桥梁将于今年六月在中国西南崎岖多山的地区开通,这座桥梁名为花江大峡谷大桥。


  It measures 2,051 feet above the river below it.


  它高于下面河流的高度为2051英尺。


  That's about seven football fields stacked end to end.


  那大约相当于七个足球场首尾相连的长度。


  This bridge dominates the current record holder, the Millau Viaduct in France by more than 900 feet.


  这座大桥超越了目前保持纪录的法国米洛高架桥,高度超出逾900英尺。


  Record aside, once the bridge is open, China's state media says the travel time over the canyon will be reduced from two hours to just one minute.


  抛开纪录不谈,一旦这座大桥开通,据中国官方媒体报道,穿越峡谷的通行时间将从两小时缩短至仅仅一分钟。


  And that's about all the time we have left.


  我们的时间差不多就到这里了。


  That's plenty of time, though, for my favorite part of the show, shout out time.


  虽然时间充裕,但现在是节目我最喜欢的环节——点名表扬时间。


  This one goes to Mrs. Irwin and all my Raiders at Ehrman Crest Middle School in Cranberry Township, Pennsylvania, rise up!


  这期节目献给欧文女士以及宾夕法尼亚州克兰伯里镇埃尔曼克雷斯特中学的所有同学们,奋起吧!


  I see you, Scarlet.


  我看到你了,斯卡莱特。


  Thank you for spending part of your day with us, and thanks to all of you who've been subscribing and commenting on our CNN10 YouTube channel.


  感谢您抽出部分时间与我们相伴,也感谢所有订阅并评论我们CNN10 YouTube频道的朋友们。


  We are at more than 999,250 subscribers.


  我们的订阅人数已超过99万9250人。


  When we hit a million, I'm going to mark the occasion with something wild, maybe a dunk tank full of slime.


  当我们达到一百万时,我打算搞个疯狂的庆祝活动,可能是装满黏液的投币水池。


  Matter of fact, why don't you all send some suggestions of what we should do?


  事实上,你们何不都来提些建议,告诉我们该做些什么呢?


  Let me know and we'll see how this goes.


  告诉我你的想法,我们再看看进展如何。


  Have an awesome day, everyone.


  大家度过美好的一天。


  I'm Coy Wire and we are CNN10.


  我是Coy Wire,这里是CNN10。


本文标题:CNN- 太阳暗条消失引发地磁暴 1.5亿公里外能量如何扰动地球?