【原文】
虽然,向使孝宣专以禄秩赏赐富其子孙,使之食大县,奉朝请,亦足以报盛德矣。乃复任之以政,授之以兵,及事丛衅积,更加裁夺,遂至怨惧以生邪谋,岂徒霍氏之自祸哉?亦孝宣酝酿以成之也。昔椒作乱于楚,庄王灭其族而赦箴尹克黄,以为子文无后,何以劝善。夫以显、禹、云、山之罪,虽应夷灭,而光之忠勋不可不祀。遂使家无噍类,孝宣亦少恩哉。
【译文】
尽管如此,假如当初汉宣帝只是以官阶俸禄赏赐霍光的子孙,让他们富足,让他们享用大县的收入,定期来朝见皇帝,也就足以报答霍光的盛德了。而汉宣帝仍然让他们把持朝政,掌握兵权,等到事态严重,又对他们予以裁减剥夺,以至于他们恐惧怨恨,生出反叛朝廷的阴谋,这难道是霍氏一家自己招致的灾祸吗?这也是汉宣帝酝酿而成的。春秋时,斗椒在楚国作乱,楚庄王灭其宗族,却赦免了担任箴尹的斗克黄,认为如果不让当初于国有功的斗於菟留下后代,就不利于勉励人们行善立功。以霍显、霍禹、霍云、霍山犯下的罪行,虽然应该诛灭全族,但立下大功的忠臣霍光却不可无人祭祀,汉宣帝竟然将其全族老少全部处死,一个不留,也还是有些刻薄寡恩了。(待续)