六字真言正确写法推荐文章1:新发现克什克腾旗灶火河题记群

  2018年11月末,我收到朋友转来的几张黑墨书写的摩崖题记图片。虽然图片不够清晰,但仍能辨认几个汉字和蒙古文,其中的蒙古文明显具有13—14世纪回鹘蒙古文书写特点。这对于早期文字资料极少的回鹘蒙古文而言十分珍贵。于是,我开始追寻图片,很快与拍摄者——内蒙古赤峰市克什克腾旗森林公安局广兴派出所的特古斯巴雅尔取得联系,12月初赴芝瑞镇广兴源村进行第一次实地考察。2019年5月第二次赴现场进行细致调查,另在该村的义合成组再度发现墨书题记。两次考察发现回鹘蒙古文、汉文、藏文,疑似契丹文或女真文等多文种题记,以及宗教符号和人物画像等从未公布的遗迹近30处,这在国内尚属首次。广兴源村和义合成组两处题记都由叫灶火的小河和峡谷相连接,根据当地学者的建议,我们暂且将这两处的题记统称为“灶火河题记群”。


  灶火河题记群集中展现多文种、多符号,具有一定的规模,是整个大兴安岭地区摩崖题记状况的一个缩影。从这些题记所透露的年代及历史信息看,大多形成于忽必烈汗至元年间,与元朝初期北方草原政治局势关系密切,包含重要历史文化信息,其史料价值显而易见。这些题记对于研究朝代、民族、宗教之间的相互影响,欧亚草原文明的传播以及蒙古帝国和元王朝政治、文化提供了新史料和新的视角,对于地方历史文化亦赋予了新的含义,可谓珍贵的历史文化遗产。


  广兴源摩崖题记发现处在距离克什克腾旗政府所在地经棚镇40多公里的芝瑞镇广兴源村,距广兴派出所100多米的小河岸坐北朝西南的山体崖壁上。因自然侵蚀风化作用,大部分题记黑墨褪色,肉眼几乎看不到,泼水湿润表面后才使岩石内的墨汁痕迹有所显现。第一次考察时值12月,天气异常寒冷,泼上去的水瞬间冻结,黑墨显现效果不理想。经过初步调查,发现十几处墨色深浅不一的题记,包括回鹘蒙古文、汉文、八思巴文、疑似契丹文或女真文及人物画像,集中在离地面1米到2米、长约10米多的岩面上。这些岩面大小不同,处于崖壁的裂缝或凹凸之间。第二次调查时,在左侧间隔5—6米相对平展的较大岩壁上也发现回鹘蒙古文痕迹。从平整且能够容纳较多文字的条件推测,这里最适合写字,应当是书写题记的首选之处。但因其平缓光滑,容易受风雨冲刷,又受近代民众书写标语或记号的影响,剥落消失殆尽,无法获取有效信息。经前后两次调查,我们在广兴源村共发现近20处题记遗迹。


  第二次考察中发现的另一处题记所处位置在距离广兴源村约10公里的义合成组北侧坐北朝南的山体崖壁上,也是由特古斯巴雅尔提供线索,于2019年5月在当地宣传部门和文化部门的协助下第一次进行了调查。在调查中新发现墨书回鹘蒙古文、汉文、藏文、八思巴文、藏蒙文合璧和十字架等多个题记和符号遗迹。灶火河题记群主要涉及以下内容。


  回鹘蒙古文题记。回鹘蒙古文是从粟特文演变而来,学界一般认为12—13世纪蒙古族借用回鹘文,形成回鹘式蒙古文。灶火河题记群中回鹘蒙古文居多,两地共发现约10处,虽然整体风化褪色严重,但能辨别的文字也较多。其中广兴源村回鹘蒙古文题记内容繁简略有差异,多包含“何年何月何人到此书写,愿吉祥洪福”等格式化内容。其中,除出现的一些人名和地名需要进一步研究之外,还出现“鸡年”“虎年”“牛年”“猪年”等纪年字样。虽因十二生肖纪年方式单一,无法确定确切年代,但汉文题记提供了可参照的纪年信息,使我们有可能进一步推测出该题记书写的年代。在义合成组发现一处回鹘蒙古文题记,是目前发现文字最多的题记,但其字迹模糊,辨识有难度。整体而言,两处回鹘蒙古文题记明显具有13—14世纪文字和书写特征,书写人笔法娴熟,具有一定的书法素养。此次克什克腾旗一带首次发现回鹘蒙古文摩崖题记,不仅丰富了原始文字资料库,且颇具历史语言文化史料价值。


  八思巴文题记。八思巴文由元代忽必烈汗命帝师八思巴创制并于1269年颁布,主要用于朝廷公文事务,称“国字”。广兴源村发现一处八思巴蒙古文题记,现仅存bi bei(书写了)等少量字迹,为题记文书等结尾惯用词,可推断原文为一则完整的题记。在义合成组发现4处,其一为郡王文书体,仅存前几行,可对应元代直译体“皇帝福荫里,囊加真□□□令旨俺的”。“囊加真”应是忽必烈汗嫁给弘吉剌部万户的“鲁国大长公主”,与汉文题记出现人物有关联,可为题记年代推断和相关历史研究提供可靠依据。另外三处是不完整的八思巴文字母表和一些零星字迹,应是练习和普及八思巴文行为,如单词“元”字的拼写与后期固定写法存在差异,对于研究八思巴文有重要意义。


  汉文题记。广兴源村现阶段发现4处汉文题记,以楷体为主,字体端正,笔法娴熟。但因岩石表层剥脱,致使字迹受损,连贯性差,需要进一步发掘研究。所幸在能够辨认的范围之内,发现了历史人物和历史纪年线索。在一处题记中出现“[纳]陈驸马”,即弘吉剌部万户领主的名称,是蒙哥汗伐宋、忽必烈汗即位以及征讨阿里不哥时期的功臣。在义合成组发现“至元十五年”(1278)的落款,与纳陈驸马生活年代相近,恰与八思巴文题记中的“囊加真”公主生活年代吻合,也正值元朝北部地区发生昔里吉大王叛乱及弘吉剌部只儿斡带诺颜举兵叛应,忽必烈汗召南征诸将北返,调动蒙古、高丽、女真、汉诸路大军,进行平叛的历史事件中。从题记所处地理位置看,无不提示与此段历史有着密切关系,史料价值极其重要。


  藏文题记。在义合成组发现3处藏文题记,都属于佛教咒语。其中2处为包含六字真言咒语的单体藏文。另一处是蒙藏文合璧,藏文写“ a‘ hū” 三字金刚咒,回鹘蒙古文则为 “oom ma ni bad me qung ”六字真言。元代藏文、回鹘文、八思巴文六字真言石刻题记遗迹在国内外均有发现,其中也有双语或多语合璧者,最著名的属敦煌莫高窟六字真言石刻。而此次发现属于蒙元早期遗迹,为研究藏传佛教在元初的发展以及在朝廷事务中的影响等提供了实物资料。


  景教十字架。在义合成组发现一处离地面四米高用黑墨画的粗大十字符号。四个尖部略粗,各线条离中心交叉处相等距离凸显黑点,连接后可形成中心圆圈。这当是元代景教十字架,也是迄今为止国内发现的唯一一处摩崖墨书十字架。景教,即基督教聂思脱里派,蒙元时期在汪古、克烈、乃蛮、篾儿乞等部落流行,黄金家族也有部分信徒。随着蒙古帝国的扩张,有些信仰景教的区域被纳入版图,从而其传教士广泛活跃于元朝各地,不少城市形成教徒生活区域,在新疆阿力麻里古城、内蒙古敖伦苏木古城和赤峰、泉州等地都有十字架石刻墓碑遗存。其传教士或信徒被称作“也里可温”,与佛教、道教、伊斯兰教一同为四大减免差发赋税的宗教对象,有相当丰富的回鹘蒙古文、汉文、八思巴文相关碑刻铭文和文献史料留存至今。墨书十字架的发现,丰富了元朝初期景教实物资料,有助于推进相关研究。


  契丹文、女真文。在广兴源村发现一处形似汉文草体的密集型文字题记。现阶段还不能断定是女真文还是契丹文。13世纪蒙古族崛起较大程度上受到了辽、金、宋政治文化影响,特别是部分契丹人和女真人为“同蒙古人”,在蒙元各个时期扮演重要角色,虽退出政治舞台,但其传统文化保留并延续了相当一段时期。元代回鹘蒙古文、汉文、八思巴文和契丹或女真文共处一处的历史文化遗迹并不多见,该题记弥足珍贵。


  2017年以来,我们在阿尔山市境内考察研究契丹文和回鹘蒙古文摩崖题记,2019年在兴安盟考察发现多处多文种摩崖题记,加之克什克腾旗境内发现的多文种摩崖题记,这些题记的范围涉及大兴安岭中部和南段河谷及古道,具有明显的区域性,可称之为大兴安岭地区摩崖题记群。大兴安岭地区多文种摩崖题记群初具规模,也显现独特风格。灶火河题记群的发现具有重要学术意义,不仅能够改变长期以来欧亚草原相关摩崖题记本土资源匮乏的局面,而且有望开辟大兴安岭多语种摩崖题记研究新领域。


  (单位:中国历史研究院古代史研究所)


:中国社会科学网-中国社会科学:青格力获取更多学术资讯 请关注中国社会科学网官方微信公众号cssn_cn

  六字真言正确写法推荐文章2:战斗民族写起字来,草草草草草

   | 钟亦可


  编辑 | 豌豆


  在电子处方还没普及时,几乎每个去拿药的人,都会不约而同吐槽一件事:医生写的真的不是鬼画符吗?


  往往更神奇的事在于,药剂师还都看懂了。


  长期以来,在吃瓜群众们心里,医生看起来“瞎划拉”的字堪称世界未解之谜。但跟俄罗斯医生的草书比起来,还是逊色太多了。


  自从看过俄罗斯草书之后,才恍然大悟,原来我还会写俄文(大雾)。


  俄罗斯草书,漂亮且致命。如果天书有原型,那一定是俄罗斯草书的模样。


  在大部分人的眼里(包括俄罗斯人自己),俄罗斯草书是比蒙娜丽莎的微笑还更难解读的超现实主义艺术。


  曾经有记者拍到开会时普京手写的会议讲话要点速记,网友放大后感慨:保密工作做得真好。


  等轮到普京发言的时候,努力辨认了二十秒还没看明白自己写的是个什么玩意,自嘲“我写的东西就像鸡爪,自己都认不出来了”。


  开始你可能还会觉得这只是国家领导人为了活跃会议气氛的自黑手段,直到放大这张新闻图片后——


  这跟我在文具店试笔看能不能用的时候随便乱画的线条没啥区别啊……


  不光是普京任性瞎写,在俄罗斯语言的世界,一路草到底大有人在。


  就算学俄语的你真的在认真记笔记,你妈都不敢信。怪不得有俄语学习者就开始抱怨“自从学习了俄罗斯草书,我快疯了”。


  △这谁顶得住


俄国沙皇尼古拉二世的小女儿塔季扬娜·尼古拉耶芙娜于1915年前后写下的手稿长这样,并且人家还专门提到:如果你看不懂我的字迹,我会尽量写得清楚点。

  △收信人的内心大概是MMP


  不光连笔严重,潦草到亲妈都不认得,还可以调换方向,整体从往右倾斜变成往左倾斜的字体艺术,大概只有俄罗斯草书可以办到了。


  实名制羡慕俄罗斯小学生了,他们抄暑假作业的时候肯定很快吧。


  但也不一定对每一个学生都十分友好,至少对学习俄语的学生来说,看不懂老师手书的每一个夜晚内心基本都是崩溃的。


  不过你也可以自学成才来个“反杀”,写出让俄语老师看了都头疼的草书学习成果。


  别再发出“古天乐签名能绕地球一周吗”的疑问了,其实人家签的极有可能是俄罗斯草书吧……


  严重怀疑,这幅传说中世界十大看不懂但价钱高得离谱的画,其实就是受到俄罗斯草书的启发而创作的。


  △抽象艺术大师汤伯利的作品《黑板》


  所以俄罗斯草书它既可以是开会瞌睡上课无聊的伴生艺术作品,也可以是结构完整、逻辑严密的药剂师学习笔记,更可以是拍出上亿人民币的现代艺术作品。


  这三者的区别就在于你是一个中国人,还是俄罗斯人,还是一个现代艺术家。


  总而言之,俄罗斯草书的直接观感是密而不分,没有行间距,没有字间距,好处是特别省纸,坏处是特别费眼睛。


  在这个世界上,比医生手写处方更难辨认的,是俄罗斯人的草书,而比俄罗斯人的草书更难辨认的,只能是俄罗斯医生手写的草书。


  俄语草书最大的特点就是,重复性和连续性。一眼望过去,看似复制粘贴,其实每一个拐笔都有其玄妙的意义。


  所以,普通人在学习俄语草书的时候一定要牢牢掌握住以下几种手法:


画圈圈

  以前大学考四级的时候偷瞄到隔壁在填完卡之后疯狂涂涂画画,开始还在感慨原来学霸无聊走神的时候也会和我等凡人一般无意识画圈圈,如今想想,谁知道人家是不是在练俄语连笔呢?


  打扰了,不愧是你。


  普通人第一次接触俄语,极容易产生由于心理放不开而导致无法大展拳脚的困惑。这种情况下,当你感到就快要编不下去的时候,只需谨记六个大字即可:圈圈圆圆圈圈。


  要是遇到复杂结构编不下去了怎么办?重复以上六字真言,快收尾的时候就开始反向画鱼钩,俄罗斯人看了都说牛。


画鱼钩

  俄罗斯人的手写草书,不是在临摹鱼钩的路上,就是在创造鱼钩的路上。在鉴赏艺术学的领域里,这不是鱼钩,而是彰显你书法实力深厚的笔锋。


  当然,画鱼钩也不是那么容易的,首先起笔一定要开阔大气,写出一种黄河之水天上来的奇伟瑰丽之感,在此后密集的复制粘贴中,这个大气的字间距就显得格外有排面。


  在这一点上,鱼钩就比画圈圈起跑线高。画圈这种基础套路,虽然快乐且潇洒,但极容易被外行人质疑“我上我也行”。但画鱼钩就不一样了,鱼钩画多了,那就变成了笔锋,没学过几年书法的还不敢轻易点评,轻轻松松站在鄙视链最高层。


拉线条

  俄罗斯草书,在美学领域绝对是无敌的。


  但凡是学美术的人,谁还没个被老师布置每天在白纸上练习拉十张线条的快乐回忆。俄罗斯草书的要素,就是综合了这种美术的线条之美、重复之美和连续之美,纵横排布间,既展现了美学的线条要素,又解决了单一线条的死板问题。


  在看到俄罗斯草书的瞬间,让你见证3D版文字活力四射、魅力绽放的高光时刻。


  友情提示:以上仅适用于普通人装13入门指南,不适用于专业学习者。


  俄语草书为什么会这么草,怎么就能这么草(此处绝不是脏话)。有人在Quora上就问了,“写成这样,真的能看得懂吗?”


  答案是:真的不是谁都能看懂……


  在俄罗斯,人们管这种草到上天的草书叫做“医生手写体 ”,也就是说,这类手写体跟医生一样写得让人看不懂。


  实际上,网络上流传的不少俄罗斯草书图片,就是来自于医生手书,因为在俄罗斯,除了莫斯科和圣彼得堡这类大城市,绝大部分地区的诊所,都是医生手写医嘱和处方。


  写成那样,原因其实和中国的医生类似:医生太忙了,没有更多时间去一笔一划写,加上一些属于医学术语的缩略版本,只要药剂师能看懂就行,外行人自然是看不懂的。


  对于大多数俄语使用者,规规矩矩的手写体并不是没有。


  正常来讲,俄语的字母表是这样的,一共有33个字母。它们的手写体本来应该是这样的:


  手写出来的效果大概类似写快了一点的英文,可以清晰分辨每个字母的样子。如果字写得好,还可以像普希金一样,写出字帖的美感。


  △:俄罗斯人民友谊大学


  俄语学生表示,每次记笔记的时候都是要非常小心的,拼尽全力的,一笔一划的,写清楚每一个字母的人生脉络。


  因为不这样的话,过了几天以后,你真的自己都不认识你当时写的是啥,就像普京大帝一样。


  想要不写俄罗斯草书也很简单,只要你能保证不连笔就成功了一半。像小学生写庞中华字帖一样一笔一划......俄罗斯仿宋绝对不是梦。


  现实是,当你越学越熟练后,你就会写得越来越收放自如。因为有些俄语单词各个都是妖孽,比如“ийшил”,大概类似英文的“minimum”,有一种没有连笔胜似连笔的感觉,实操过程中就算你想不连笔,你手中的笔也不答应。


  △英文连起笔来,也是一样看不懂


  只要稍稍写快了一点,就会出现草书的初期症状。刚开始你可能还想尽力克制一下自己,但随着时间越来越紧,是个人都很难不写草书。所以在实操过程中,总是有人能把俄语写成只有一个“И”的样子。


  俄罗斯草书的进阶阶段是这样的:先是规规矩矩写字母,然后是适度放开,最后一路狂草,过来人会告诉你——这都是必经的过程。


  △同一个单词的不同阶段写法,取决于你的熟练程度


  看看这些个俄语字母你就知道了,如果能画两个圈圈就能解决的问题,相信你也不会想要多些几笔,就说你会怎么选吧。


  △划重点:写起来根本不用停


  但凡知道俄语这么方便,我也不至于拿三根笔来写老师的罚抄了。


  不过玩笑归玩笑,并不是每个学俄语的人都在写俄罗斯草书,尤其是很多外国学习者,写印刷体也是完全可以被接受的,大家可别被俄罗斯草书的难度吓退了。


  总而言之,俄罗斯草书还是一门不错的艺术形式,拿来收藏或学习都是极好的。以及,打字机真是一个伟大的发明。


  六字真言正确写法推荐文章3:《道德经》六字真言,打遍天下无敌手

  从这一次开始,正式为你解读《道德经》的正文,这次是第一章。对我而言,压力特别大,为什么?因为,当前流传的《道德经》,第一章的内容,堪称就是整部《道德经》的根本,一上来,就是最高难度。能不能为您讲清楚呢?完全没底,只能尽力而为。反正这也不是我个人的难题,无论谁来讲《道德经》,都必须接受这个考验,都很为难。


  

  难在哪里呢?前十二个字,“道可道,非常道;名可名,非常名”",字面上它自己就强调:咱这本《道德经》所讲的真理大道,如果你觉得俺《道德经》讲明白喽,请注意呦,一定不是俺讲的真理大道,为啥?凡是可以说出来的,“道可道”,就不是恒常真理,“非常道";


  而且呢,凡是可以在语言中作为概念加以命名的,“名可名",那么,一定是被限定了含义的概念,就不是最根本的、最广大的概念,就不是永恒恒常存在的那个真正真理对象,所以是“非常名"的。所以啊,“道可道,非常道;名可名,非常名"。


  啊呀妈呀,根本就是不让人张嘴啊,一张嘴就是个错。那你老子干嘛还要写《道德经》呢?俺这些讲课的,还怎么讲解《道德经》呢?任何解读,都一上来就被打脸,简直是太难太难了。


  我打算干三件事,第一,对这一章的历史文本,为您进行简单的比较,在这个过程中,从文本本身,尝试梳理出原文的文意,第二,从儒释道、西方思想等等多种角度出发,尝试能给出一个供您参考的解读;第三,讲点这一章思想,对历史的影响。


  下面先来通过文本比较,尽量梳理一下这一章的原始文句。


  很遗憾,郭店竹简相当于学习笔记,只是个摘抄的本子,现存内容,并没有第一章的文字。所以,只能用河上公本、王弼本、马王堆帛书本以及傅奕本来梳理原始文句。整体上看,河上公本、王弼本更接近,傅奕本开始多了一些虚词,显得更古朴一些;帛书本呢,汉代初年的文本,年代接近先秦,虚词更多,更加地古风。


  

  先来看前两句,“道可道,非常道;名可名,非常名"。央视白岩松,重视让文本激发自己的智慧,他自己感觉,这两句可以断句为“道可,道非,常道;名可,名非,常名"。老实讲,基于这个断句的解读,一定很有意思。然而,用帛书本校对可知,《道德经》经典本身,肯定不应当这样打标点。


  为什么呢?刘笑敢先生认为,民间当前流传的文本,很哲学诗,是诗歌化的语言。但是,这种情况,是在历史中逐步调整的结果。从马王堆帛书本看,《道德经》原文更散文化一些,存在很多“之乎者也"的虚词。这些虚词的存在,原本就有着标点符号的自然断句功能。


  帛书本记载的这两句是:“道可道也,非恒道也;名可名也,非恒名也”。所以你看,白岩松的断句,太个人化了,《道德经》原始文本,肯定不能这样断句。河上公本、王弼本传统的断句,更符合《道德经》的本来面目:“道可道,非常道;名可名,非常名”,前两句话应该这样打标点。


  那么白岩松是瞎读《道德经》吗?不能这样讲。经典之所以是经典,就是因为它能够激发后人的智慧。常读常新,才是经典。既然散文化的帛书本已经不流传了,既然诗歌化的河上公本、王弼本更流行,那么,从流行的文本中读出新意,很了不起。事实上,紧接着前面的后面两句话,它俩的标点调整,就引发过中国文化的大变动。


  下面两句,河上公本传统的断句是:“无名,天地之始;有名,万物之母”。这个断句,突出了“有名""无名"。但是,魏晋时代的王弼,他虽然没有提出新标点的要求,但是,他从这两句话中,读出了“有"和“无"这两个对立矛盾的概念思想。于是到了宋代,王安石、司马光立足王弼的解读,把这两句以及后面两句的断句,四句话的标点全部彻底改了。


  

  下面两句,河上公本的断句是:“故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼”,王安石、司马光讲,整体这四句话应当这样子的:“无,名天地之始;有,名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼”。哎呀妈呀,这几句话的重点,完全改变,变成了探


  讨“有"和“无”。跟河上公本的思想侧重点,似乎完全不一样了。


  结果,到了今天,梁启超、陈鼓应先生都为此摇旗呐喊:改得好、变得好,就该这样。陈鼓应在《老子今注今译》中,至今仍然采取这种标点断句。


  从思想上讲,确实变得好,因为这样一来,“有”和“无”一下子变成了名词,可以代表非常抽象的本体论思想。王弼的解读,也变得清晰起来。于是乎,从宋代以来,儒家的宋明理学跟《道德经》无缝对接。这种断句的影响,堪称中华文化思想的大事件。


  问题是,帛书本中记载的这四句话,后两句是:“故恒无欲也,以观其妙;恒有欲也,以观其徼”,很显然,一个虚虚的“也"字,就打了王安石、司马光的耳光,突出“有""无”"的断句方式,肯定不是经典原文的写法。


  然而,你我能讲王安石、司马光瞎讲吗?不能讲。为啥?因为,如果你通读《道德经》就会感觉得到,有有无无的,《道德经》中的思想,真的是玄之又玄,似乎真的就在围绕着“有”和“无"这两件事儿做文章。


  既然如此,虽然王安石、司马光对第一章的断句确实错了,但是他们的错误断句,偏偏体现了整本《道德经》的精神,怎么能算是错误的呢?


  你瞧,复杂不复杂?是非对错,真不是那么容易确定下来的。所以,白岩松一定错了吗?断句确实错了,但是他的理解,未必就一无是处。


  这一章最后两句,通行本都是“此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门”。帛书本记载的文字,没有“此两者"这三个字,但是,整体含义上没有区别。以上,就是对第一章文本的梳理。


  总之,第一章的正确断句,应当是这样的:“道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门”。


  下面,我结合儒释道的历代解读和西方哲学思想,尝试为您逐句把文句重点聊一聊,顺便也给出我的解读建议。


  先看“道可道"这一句,这句话最少有三种理解。为啥三种意思?因为先秦的时候,“道"这个字眼,可以做纯动词,也可以看作纯名词。


  第一种情况,纯动词的道,就是娓娓道来的“道”,讲话、说话的意思,代表思想的表达。先秦的时候,已经开始用“道"这个字眼来命名“表达"这个行动了。


  从这个角度讲,前六个字可以解释为“如果人类的表达一定可以表达出来什么东西,那么,讲说出来的东西,就一定有问题,肯定不是最根本的东西”——“道可道,非常道"。这是第一种理解,侧重点是“"说不清楚的表达"。


  再来看第二种情况,名词的道,就是道路的道。人可以沿着道路前进,走在正道上就顺利前进,不走正道,看似捷径其实会倒霉。所以,“道"可以引申代表规律,遵守规律就能办成事,违背规律就会受惩罚,种种规律、原理、规范、方法,都可以叫做“道”。当然了,规律有大有小,小的规律、小的原理、小的方法,不如大的规律、大的原理、大的方法。


  所以,《庄子》中有句名言:“道术将为天下裂”,“道术""道术”",后人往往把小的方法称为“术",大的规律叫做“道"。大道大道,根本的绝对真理。这个名词用法,结合刚刚的动词用法,就有了第二种解读:“如果根本真理的大道是可以表达出来的,那么,就一定不是根本真理”——“道可道,非常道"


  这是第二种理解,跟第一种意思似乎相似,但是,侧重点不是强调所表达的无效性,而是强调根本真理无法表达。


  再来看第三种情况,立足这个名词式的理解,还可以语法上进行动名词处理,于是,“道”这个字眼,就变成“沿着道路前进"按照规律办事”这种含义。先秦文言文中,是有这种用法的。


  这样一来,前六个字结合名词和动名词的这两种含义,可以解释为“如果似乎抓住了某种根本真理的大道,让你我可以去遵循,那么,你我遵循的这个真理,就一定不是根本真理”,换句话说,根本真理是无法单纯靠行动就能搞定的——“道可道,非常道”


  听到这里,你是不是完全听晕了?简单六个字,居然至少可以有三种解读,而且,一个比一个高深。


  例如第三种解读,就非常地佛学,佛门根本思想,是给出来一种完美人生解决方案。这个方案,就是彻底成佛。成了佛,万法唯心,连宇宙都是你心灵的变化,难道还不牛?难道还不完美?但是,怎么成佛呢?这就需要掌握“佛性”,梵文音译,所谓“佛性"也就是“菩提”。掌握菩提,就能成佛。


  那么,怎么掌握菩提呢?这事儿,全靠智慧,只有大彻大悟才能掌握菩提,完全跟修炼行动没半毛钱关系。当然了,智慧是可以在行动中激发的,如果啥行动都没有,那成佛更没有希望。所以,佛教也多少要讲讲怎么修炼。但是,佛教整体上特别反对盲修瞎炼,总是强调,只有开悟才是根本。“道可道,非常道”,所以,开悟的汉语表达,也叫做“悟道”。


  你看,厉害不厉害,《道德经》只用了六个字,就讲清楚了佛教的根本原则,你说牛不牛呢?以上是《道德经》的第一句话。


  第二句话“名可名,非常名”,似乎是重复第一句话的思想,似乎是在讲表达层面的事情,事实上,这是个语言哲学问题。什么是语言哲学?你千万不要误解,以为无非是讲讲语法啥的。事实上,整个西方哲学,当前处于“语言学转向”的历史阶段,印度哲学中也特别重视语言的本质问题,《奥义书》认为,整个宇宙的诞生,就于“喹"这个发音。


  你可能吓一跳,什么什么?语言有这么厉害吗?没错。大语言学家洪堡特认为,思想和心灵,不是什么神秘摸不着的虚幻东西。就像鲜花的美丽就是这朵花的本身一样,所谓心灵,其实就是语言本身的言说。


  语言,是精神的载体;离开了语言,就不存在灵魂。精神和语言,是一体的两面。西方当代的存在主义,特别重视语言,海德格尔认为:语言是存在之家。


  你可能会说,别扯了吧,就算语言哲学真的很牛,《道德经》这第二句话,探讨的就是语言哲学吗?是的,我有证据,因为诸子百家有一家叫做“名家"。所谓名家,就是中国古代逻辑学家。名家流传下来的思想,都特别逻辑。所谓逻辑,就是理性的运转原则。名家的“名",可以说,就是指理性逻辑的意思。


  这样一来,你我再读“名可名,非常名”,啥意思?这句话最少有两种解读。第一种,解读为名称的“名”,命名的“名”。凡是语言中可以言说的某个称呼、某个名词,一定不能完美表达出恒常真理的真实含义——“名可名,非常名”。在这种解读中,从名称、命名,可以向概念方向引申,已经开始涉及到语言思想出了。再来看第二种解读,可以结合思想中的逻辑理性来解读。


  任何语言中的概念,都必定是理性中的概念,必定是可以逻辑化定义、推理、判断的概念。概念原本表达的意图,既然必定已经被理性进行了加工,还是不是这个意图原本的模样呢?肯定有所理性化了嘛,肯定被改了嘛。所以,当客观的真理使用概念来传递的时候,这个概念所传递的内容,一定不是真理原初的本来面目了——“名可名,非常名”。这是第二种解读,在讲理性逻辑的精准性问题。


  这个思想,跟康德的“自在之物”思想,非常相像。康德认为,任何时代,当人类的理性达到极致的时候,一定会面对未知领域。逻辑上讲,宇宙的根本真理,一定是既贯通人类已知的领域,同时也贯通于人类还未知的领域中。


  但是,人类对未知领域是未知的,就是说,人类对根本真理的完整面目,理性上一定没有全面认识。这种情况,永远如此。换句话说,人类永远不可能全面掌握真理,所以对人类来讲,根本真理就是个自个儿抱着自个玩的“自在之物"。人类的理性逻辑,永远搞不定根本真理——“名可名,非常名"。


  佛教的唯识宗,也有类似的思想。举例而言,在蝙蝠的心目中,世界就是超声波、次声波等种种声波构成的。蝙蝠看见的世界,跟人类看见的世界相比,模样完全不一样。在响尾蛇的心目中,它的尾巴一摇,整个世界就是红外线构成的。


  响尾蛇看见的世界,跟人类看见的世界相比,模样完全不一样。在狗的眼睛中,没有丰富多彩的颜色,只有变化多端的明暗黑白。狗所看见的世界,跟人类看见的世界相比,模样完全不一样。人类眼睛中看见的世界,就像带着有色眼镜看世界,整个世界都会染上眼镜的颜色。


  人类天生拥有理性,所以,理性理解到的世界,都留下了理性处理后的干扰影响,已经不是宇宙真实的模样了。量子物理学特别重视这个事实,他们发现,光波的波粒二象性,粒子化的结果,就是人类的观察本身造成的,是物理客观事实。


  总之,逻辑理性可以在一定程度上认识真理,但是,理性逻辑所揭示的世界,绝不是根本真理本身的本来面目——“名可名,非常名"。


  沿着这个解读就可以接着讲,在逻辑理性还没有发挥作用和功能之前,那个状态,才是宇宙世界的本真状态。所以《道德经》在“名可名非常名"之后紧跟着一句“无名,天地之始”。


  就是强调理性的有限性,认为宇宙的真实,超越于理性之上,不是逻辑的领域。早期的维特根斯坦在《逻辑哲学轮》最后一句话中讲:“凡是不能说的,必须保持沉默”


  既然如此,《道德经》是主张真理不可知的吗?不是的。为什么呢?尽管蝙蝠只能感知到声波的世界,尽管响尾蛇只能感受到红外线的世界。但是,并不妨碍蝙蝠、响尾蛇按照这种状态活着啊。同样的,人类作为理性的动物,有了理性、有了逻辑,就按照理性逻辑的状态活着,也没有问题啊。所以,基于理性逻辑地去活,就是人类的生存立足点。所以当然地,“有名,万物之母”。


  可以说,《道德经》一上来四句话,就是描绘了人类的基本生存状态。作为理性动物的人类,所有的行动,无非是通过理性逻辑来认识规律,并按规律行动办事的。但是一定要知道,理性认知是有局限性的,凡是可以拿来运用的,一定只是相对真理,不是绝对真理本身;


  凡是逻辑理性展现出来的,都一定不是宇宙的本来面目。真理一定超越于理性之上,但是人类也不必自卑没自信,只要人类继续沿着理性之路前进,真理自然就会一点一点地在理性之中展现它的面目。“道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母”,四句话,就把理性人类的动态存活状态,讲清楚了。


  既然如此,人类应当如何处理自己的生存状态?没啥难的,明白的自己的生存境遇,就会懂得:真理在人类的本能之上,那里才是绝对真理之所在;同时呢,既然自己的本能就是理性和逻辑,那么,把这种本能用足、用好,让真理充分展现在理性之中。——“故,常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼”。这里的“无欲""有欲"中的“欲”,我个人倾向于解读为人类的本能。理性,其实就是人类的本能之一,只不过需要在后天继续培养罢了。


  还有,这里的“徼”,流通的各种本子,一般是双人旁的“徼"。帛书本上记载的,则是口字旁“噭”。双人旁的“徼”,可以念


  作“叫""脚""交""腰”,帛书本口字旁的“噭”,可以念作“叫"“窍""吃”。每种读音,都可以结合“无欲""有欲"这两个核心词汇,展开不同的解读。


  如果展开,真的就没完没了啦。我这里想结合第三步的工作展开其中一种,稍微谈谈《道德经》的历史影响力。《道德经》现实的影响深远,哪怕稍微有一点不同,就可能影响社会历史的变迁。


  例如,按照窍门的“窍"发音解读“徼"这个字,根据帛书本看,这种解读是没问题的。而且,还可以把它看作通假字,认定这个字,就是窍门的“窍"。遵循这个解读,于是乎,作为道家哲学思想的《道德经》,就变成了指导道教修仙长生的《道德经》。这是怎么回事呢?


  丹道的内丹修炼理论,从语言表达形式上讲看,并不是自古有之,内丹理论是在隋唐时期才建立的。但是,从操作内容和修行流程上讲,应当说,在河上公本的《道德经》解读中,就已经把最晚在《庄子》中就明确出现很多中华实修文化,跟《道德经》结合起来了。所以,道教徒们把《道德经》当作修仙长生的理论指导,是有根源的,并不是拉大旗扯虎皮胡乱认祖宗。


  内丹这种中华实修文化,起源很早。但是,内丹理论跟印度教、佛教的实修文化相比,最根本的不一样,就是发现,人的本能中有一个秘密。抓住这个关键秘密来利用人体本能,就能踏上改天换命的成仙之路。凭什么这么讲呢?道教徒说,当然是《道德经》指导的啦。


  你看“常有欲,以观其窍”,太上老君教导咱们,要在静坐“无欲"去本能的过程中,体悟神秘、神妙的天地力量,在此基础上,就可以在身心“有欲"本能的变化中,找到这个“窍门"之所在——“故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其窍"。这两句话,原来是成仙修行的大秘诀呀,那咱还不赶紧崇拜太上老君多磕头呢?


  《道德经》的历史影响,就是这么大。一个字的变化,直接影响一个宗教系统的历史发展。这本书中讲的道理,真的是玄妙至极,堪称一切变化的根本和路径。“无欲"和“有欲”,堪称人类本能的一体两面。面对人类的本真本能状态,考察其更深层本质的“无欲"状态,或者,考察其运转变迁的“有欲"状态,这两方面相结合,确实可以帮助人类把握自己的命运。——“此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门"。


  好的,以上就是我对《道德经》第一章的粗浅解读。这一章,我倾向于认为,是从客观的大道立场,描述“人类在真理中存活的根本状态"。下一次要聊的第二章,我觉得跟第一章是相呼应的,应该是从主观状态再次描绘“人类在真理中存活的根本状态"。


  《道德经》实在太了不起,我姑妄解之,您姑妄听之。#道德经#


  六字真言正确写法推荐文章4:如何去写一首诗?/宗果谈诗随笔之一

  如何去写一首诗?/宗果谈诗随笔之一


  ——读《怀念一朵花开》


  宗果


  在群里读到《怀念一朵花开》一诗,是笔耕不辍的刘嘉昊。我读了很多遍,心中戚戚,于是就想:它的是年轻一代写诗者,我是中年写诗者,如果把我读诗的心理过程记录下来,一定能看出两代人对诗的不同认识吧。如果按照我常唠叨的“简洁准确生动”六字真言,我该如何重构这首诗呢?这种差异也许让人忍俊不禁,莞尔一笑吧。


  首先郑重声明:下文记录我的读诗心理只代表我的个人认识,不能说明原诗不好。退一万步说,即使被我瞎猫逮个死老鼠,无意间说中,这首诗真的有瑕疵,也不代表其他诗不好。他这种用形容词把句式和整篇意思搞得模糊的写法,在一些年轻诗人中很流行,是流行病,不是个案。


  刘嘉昊说他学习过朦胧诗。我不知道他是怎么学习的。中国上世纪朦胧诗人大多都有思想深度,他们讲究炼字用词,句式非常干净,讲究,只是限于当时环境,话不能直说,用象征的手法委婉表达罢了。不能曲解朦胧诗就是要把诗意搞得模糊,让人看不懂。


  原诗:怀念一朵花开(现代诗)


  文 ●刘嘉昊


  我从夏天缓缓走来,你像孩子般的笑容


  吻醒大地,她来了,她已经在一朵花上忙碌


  时光像母亲温柔的手开启


  沉睡魔咒暗黑的门缝,阴霾散去


  快看吧!我变成一只蜜蜂在花间儿劳作


  用生活的那一朵花收集阳光


  用柔情似水的流年建造我的王国


  就请微风慢些吧!我的足沾满花粉儿


  住在一朵像家模样的花里


  我在酿造最好的蜜


  2022.6.6


  宗果品读心理过程纪录:


  怀念一朵花开(现代诗)


  刘嘉昊


  我从夏天缓缓走来,你像孩子般的笑容


  (我读了几遍这首诗,我一直没有读明白诗中我你她三个代词人称到底代表什么。诗题《怀念一朵花开》,潜在人称大概是我,但第一句的我,联系后文,又是指蜜蜂,那么,我到底是呢,还是蜜蜂?


  “缓缓”,为何不能匆匆?或者不急不缓?可以删除。


  “走来”,如果我是蜜蜂,蜜蜂大概是飞来,不是走来,所以删除“走”,留下“来”就行了。


  “你”大概是指花了,因为你如果另指一个人物,就与下文“吻醒大地”不符了。“像孩子般的”可以删除。)


  吻醒大地,她来了,她已经在一朵花上忙碌


  (我是拟人化的蜜蜂,你是花,“她”指谁呢?我读不明白。“她在花上忙碌”,大概她是蜜蜂,但我是蜜蜂了,她也是蜜蜂,到底谁才是蜜蜂呢?还是说是两只小蜜蜂?那就更乱了。再说,她就出现在这句,在下文消失不见了。感觉她就是来捣乱的,把写她的这句删除更干脆。)


  时光像母亲温柔的手开启


  (时光比喻母亲的手很好啊,但“温柔的”指称手,太普通了,可以删除。)


  沉睡魔咒暗黑的门缝,阴霾散去


  (我认为这句不知所云。门缝前面用了沉睡、魔咒、暗黑三个形容词定语,但门缝是什么呢?加上三个定语就更混乱了;如果门缝是象征,那么象征什么呢?删除干脆。“阴霾散去”可以删除。这句与题目和前面的夏天,蜜蜂,花,笑,似乎都不搭调。)


  快看吧!我变成一只蜜蜂在花间儿劳作


  (“快看吧”,请谁快看呢?谁在呼吁“快看呢”,看什么呢?我是蜜蜂,不能呼吁。如果是我插进来呼吁,这么几行诗竟然用我、蜜蜂两个叙述人称角度,会导致混乱。不如删除一了百了。“蜜蜂在花间劳作”,大实话。蜜蜂在花间除了采蜜劳作,似乎也做不了别的什么,还需要占用宝贵的文字去说吗?整句可以删除。)


  用生活的那一朵花收集阳光


  (“生活的一朵花”是什么花?花收集阳光就行了。)


  用柔情似水的流年建造我的王国


  (柔情似水,可以;似水流年,也可以。但用柔情似水的流年,主词是流年,柔情和似水都来形容它,有点重复,柔情两字可以删除。“我的王国”,我是蜜蜂,我的王国是什么呢?流年建造王国,这是什么样的王国?或者保留本句这样说,内涵代表时光的国度,但用“我”是蜜蜂来说,就有点不伦不类,而本诗第一句就指定我是蜜蜂了啊。)


  就请微风慢些吧!我的足沾满花粉儿


  (微风快些或者慢些有何关系呢?快慢与诗意无关,可以删除。蜜蜂“足沾花粉”,蜜蜂在花丛采蜜,常在河边走哪有不湿鞋,沾点花粉正常啊,读者大概都知道。删除。)


  住在一朵像家模样的花里


  (这句是说蜜蜂把花当作家,比喻很美。其实花只是蜜蜂的工作场所,它还是要回蜂巢安居。蜜蜂若把花当作家,蜜蜂可能就命不久矣。删除。)


  我在酿造最好的蜜


  (蜜蜂酿蜜,生理本能,天经地义,可说可不说。再说,蜂蜜质地受花粉影响最大,欲得好蜜,须采好花,不是小蜜蜂能决定的吧。删除。)


  我把我认为无所指,抽象、模糊的词语删除,把重构的诗录在下面:


  怀念一朵花开


  你开放,如笑靥


  吻醒夏天


  时光,像母亲的手


  开启远方那扇门


  在一朵花里沉睡的阳光


  照亮似水流年


  只有六行,不到原诗的三分之一字数。人称代词呢,诗中没有“我、她”,只有“你”,你就是被我怀念的照片上那朵花,我没有出现,但每个字都有我。小蜜蜂不见了,但蝶恋花,蜂采蜜,古今都写了多少诗文了,如果写得不出彩,就不用白开水般唠叨了,所以舍弃“我是蜜蜂”这个比喻也不可惜。


  这毕竟是修改的结果,不是原创诗,不能说好。字还是那些字,但与原诗完全不同,似乎是另一首诗。


  但是,就诗题和内容协调来说,就简洁准确生动来说,就表现“怀念一朵花开”来说,它如何呢?


  也许见仁见智吧。


  也许这样品读就是贻笑大方的无厘头吧。


  为何这样读,这样改呢?也许人会受思维惯性影响吧。因为宗果提倡短诗,惜字如金,在三年前的2019年用若干分钟,写过一首花开题材的四行诗。我用的句式都是初中语文老师教的,用41个字,把花,声音,星空,星语,光年等,都写进去了。我也许受到这首诗影响,思维受到了局囿,才依样画葫芦去重构刘嘉昊这首“朦胧诗”,把它缩减70%篇幅的吗?


  所以,《道德经》、《庄子》和《金刚经》反复说,人要想悟道,必须打破思维定式,铲除心中块垒,破除浅薄成见。学道何其难也,路漫漫其修很远啊。把那首诗附在下面:


  花开的声音


  宗果


  花开的声音,除了花自己


  只有夜空一颗星听见了。


  星的问候,此刻,正从


  几亿光年的远方赶过来……


  (2019年5月24日于深圳)


  2022年6月19日夜于深圳


  (宗果,组诗刊发在《诗刊》等刊物,获得2018年“第30 届马鞍山-中国李白诗歌节暨第六届李白杯全国诗歌大赛”二等奖。《诗刊》原编审、著名诗人周所同先生评价:“简洁,深刻,有哲学背景和精神)


  六字真言正确写法推荐文章5:趣话牛汉字

  :运城新闻网


  牛是人们喜爱的动物之一,在汉字的海洋里,牛汉字自然也是一大门类。先来看看牛字。牛是个象形字。甲骨文中的牛字,中间一竖表示牛面,上面两竖加弯表牛角,下面两小撇表示牛耳,其实就是一个正面牛头的形象;金文大致相同;小篆整齐化;隶变后楷书写作了牛。在汉语里,牛指牛属或近缘属的成员。在方言里,牛还有傲气的意思、有说大话的意思。随着时代的发展,牛也进入网络语言,成为一个形容词,用以形容某人或某事很厉害,甚至有超乎想象、不可思议、不能用常理度之的意思。譬如网络上常见的话语——“史上最牛”,便是明证。


  汉字里有个牛偏旁,这些含有牛偏旁的汉字都跟牛有关。像牛的不同种类——犍、牤是公牛,牯是母牛,犊是小牛,高原之舟的牦牛,黄牛与牦牛杂交的是犏牛。像牛的身体部位,犄角不单指牛角,所有的动物角都可称犄角。更多的字则是跟牛有关的物品、动作甚至脾气,比如犁是物品;牢是牛棚;牵、牧是动作;犟是一种脾气。


  还有一些牛汉字,初看跟牛关系不大,其实大有关联呢。


  犀,犀牛并不是牛,可是古人觉得它跟牛很像,便把牛部首分配给它了;


  特,这是个常用汉字。特有个义项指公牛,亦用以借指公马和雄性的牲畜。


  告,使用频率也很高。有谜语“一口咬掉牛尾巴”,谜底便是告字。最早的告字是有尾巴的。告是会意字,表示人们献上一头牛,并进行祷告的情景。


  夔,是传说中很特别的、一足无角牛。


  兕,是种动物,有说是雌犀牛、青色野牛或独角牛,常与虎、犀连用。《论语》里讲:“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”《左传》里说:“犀兕尚多。”


  牺牲,现代汉语里是动词,而在古汉语里,它却是名词。周天子及诸侯祭祀,如用牛,则称太牢或大牢,是最隆重的祭祀。这种太牢式的祭祀,古人也叫“牺牲”。


  牟,是个姓氏。它最初的意思是牛叫声,时常有人把牟姓念成牧,牟确有这个音,不过专用于山东地名牟平。


  吽,有两个读音。其一同吼,其二音轰,是佛教著名的六字真言“唵嘛呢叭咪吽”的最后一字。


  犇,是奔的异体字。


  (《西安晚》)


  六字真言正确写法推荐搜索词:

  

  1.梵文六字真言正确写法

  

  2.六字真言正确写法图片

  

  3.六字真言正确写法和读音

  

本文标题:六字真言正确写法